Japanese Girl Names
Showing 50
of 593 names
| Name | Meaning | Origins | Gender | Popularity (last 10y) | |
|---|---|---|---|---|---|
| Chiya | Hebrew: "life"; Japanese: meaning varies by kanji (e.g., 千夜 "thousand nights"). | Hebrew, Japanese | Girl | 5 #201 | |
| Chiyo | Commonly written as 千代 meaning "thousand generations" or figuratively "eternal"; exact nuance depends on the kanji used. | Japanese | Girl | 5 #202 | |
| Hanami | Literally "flower viewing" (the custom of viewing cherry blossoms); can also be written to convey "flower" + "beauty". | Japanese | Girl | 5 #203 | |
| Hitomi | Commonly 'pupil of the eye' (瞳); can also have meanings like 'benevolent beauty' or 'one/beauty' depending on the kanji used. | Japanese | Girl | 5 #204 | |
| Kaiko | Varies by kanji; commonly 'sea child' (海子) but can also mean 'pleasant child' or 'oar child' depending on characters used. | Japanese | Girl | 5 #205 | |
| Kanta | Beloved, beautiful, lustrous (Sanskrit). In Japanese the meaning varies by kanji, often elements like 'broad/generous' + 'big'. | Japanese, Sanskrit | Girl | 5 #206 | |
| Kikyo | Bellflower (the balloon flower, Platycodon) | Japanese | Girl | 5 #207 | |
| Kirie | Varies by kanji; commonly associated with 'paper-cut picture' (切り絵) or combinations of characters chosen for sound/meaning | Japanese | Girl | 5 #208 | |
| Koemi | Often interpreted as "little smile" or "beautiful smile" (exact meaning depends on chosen kanji) | Japanese | Girl | 5 #209 | |
| Kotone | Often written 琴音, meaning "koto (Japanese harp) sound" - "sound of the koto" or "harp sound". | Japanese | Girl | 5 #210 | |
| Leiko | Varies by kanji; commonly “beautiful child”, “graceful/courteous child” or “wise child”. | Japanese | Girl | 5 #211 | |
| Muso | Bambara/Mandinka: 'woman'. Japanese (Musō): meanings vary by kanji - commonly 'dream window' (夢窓) or 'peerless/unparalleled' (無双). | Japanese | Girl | 5 #212 | |
| Rie | Varies by origin. In Japanese the meaning depends on the kanji (common elements: 'jasmine' 莉, 'blessing' 恵, 'pear' 梨, 'beauty' 美, 'reason' 理). In Western use it is often a short form of Maria/Marie (meanings associated with Mary vary: e.g., 'bitter', 'beloved', or 'drop of the sea'). | Japanese | Girl | 5 #213 | |
| Riho | Japanese: meaning varies by kanji (e.g., 里穂 'village + ear (of grain)', 梨歩 'pear + step', 理穂 'logic + ear'); Estonian: diminutive of Rihard/Richard, meaning 'powerful/brave ruler'. | Estonian, Japanese | Girl | 5 #214 | |
| Rimi | No single fixed meaning in Japanese (depends on kanji). Commonly written 理美 meaning 'reason/logic + beauty' - 'wise and beautiful'. In South Asian/Arabic contexts it is sometimes associated with Rima, 'white antelope'. | Japanese | Girl | 5 #215 | |
| Sachiko | Child of happiness/fortune ("sachi" = happiness/fortune, "ko" = child) | Japanese | Girl | 5 #216 | |
| Seo | Varies by hanja | Chinese, Japanese, Korean | Girl | 5 #217 | |
| Aimiah | Generally interpreted as "beloved" or "cherished" (alternate derivations include Hebrew "my people" or Sanskrit "delight/nectar") | Arabic, Japanese | Girl | — | |
| Akaba | Red leaf | Japanese | Girl | — | |
| Akako | A Japanese feminine name; meaning varies with the kanji - commonly 'red child' or 'bright/clear child.' | Japanese | Girl | — | |
| Akeyo | Likely Japanese: composed of aki (bright/autumn) + yo (world/generation) - roughly 'bright world' or 'autumn world'. If of West African origin, meaning is uncertain and may differ. | Japanese, Yoruba | Girl | — | |
| Akie | Varies by kanji; commonly 'bright', 'autumn', or 'blessing' | Japanese | Girl | — | |
| Akiha | Commonly 'autumn leaf' (秋葉); exact meaning varies depending on kanji used | Japanese | Girl | — | |
| Akiho | Autumn ear of grain | Japanese | Girl | — | |
| Akimi | “bright beauty” or “autumn beauty” (meaning varies with kanji) | Japanese | Girl | — | |
| Akiyo | Varies with kanji; commonly 'bright/clear world' or 'autumn generation'. | Japanese | Girl | — | |
| Akiyoh | Varies by kanji; commonly 'bright/clear generation' or 'autumn generation' | Japanese | Girl | — | |
| Ako | Varies by kanji; commonly contains the suffix -ko meaning 'child' - examples include 'Asia child', 'peaceful child', 'good/excellent child'. | Japanese | Girl | — | |
| Akyko | Typically "autumn child" or "bright/clear child" depending on the kanji used | Japanese | Girl | — | |
| Anthy | Flower, blossom | Greek, Japanese | Girl | — | |
| Anzu | Apricot | Japanese | Girl | — | |
| Aoko | From ao (blue) + ko (child) - "blue child" or "child of blue" | Japanese | Girl | — | |
| Asaka | Commonly interpreted as 'morning fragrance' or 'light/shallow fragrance' depending on the kanji used | Japanese | Girl | — | |
| Asako | Typically "morning child" (common kanji 朝子), though meaning varies depending on kanji used | Japanese | Girl | — | |
| Ashita | Japanese: "tomorrow" (明日). In Sanskrit/Indian contexts (often spelled Aashita/Ashitha), associated meanings include "hope", "desired" or "blessed". | Japanese, Sanskrit | Girl | — | |
| Aska | Meaning varies by origin. In Japanese it depends on the kanji (common renderings include "tomorrow/fragrance" or "flying bird"). In Slavic contexts it often functions as a diminutive of Anna or Anastasia (associated meanings: "grace" or "resurrection"). | Japanese, Slavic | Girl | — | |
| Atsuko | Generally 'kind/sincere child' or 'warm child' - exact meaning depends on the kanji used for 'Atsu' combined with the suffix '-ko' (子) meaning 'child'. | Japanese | Girl | — | |
| Ayano | A Japanese feminine name whose exact meaning varies by kanji, commonly related to 'color', 'design', or 'beautiful pattern/field'. | Japanese | Girl | — | |
| Ayuki | Varies by kanji; often conveys ideas like 'gentle snow', 'beautiful snow', or 'beloved/happy' when combined with characters for love or happiness. | Japanese | Girl | — | |
| Ayuko | Meaning varies with kanji; generally 'Ayu' (various possible meanings) + 'ko' (子) meaning 'child' - e.g., 鮎子 ('sweetfish' + child), 亜由子 (common kanji combination), 亜佑子 ('sub/asia' + 'help' + child). | Japanese | Girl | — | |
| Chichi | Often a diminutive/nickname from Igbo names beginning with 'Chi' referring to God (e.g., Chidinma - 'God is good'). In Japanese, the word 'chichi' means 'father'. | Igbo, Japanese | Girl | — | |
| Chieko | Generally 'wise child' or 'child of wisdom'; exact meaning varies by kanji (e.g., 千恵子 'thousand blessings child', 智恵子 'wise/blessed child'). | Japanese | Girl | — | |
| Chikage | Varies with kanji; commonly 'chi' (thousand) + 'kage' (scenery/shadow) or 'ka' (fragrance) - e.g., 'thousand scenery' or 'thousand fragrance'. | Japanese | Girl | — | |
| Chinami | Varies by kanji; commonly combines elements like '千' (thousand) or '知/智' (knowledge/wisdom) with '美' (beauty), '菜' (vegetable), '海' (sea) or '那' - often rendered as 'thousand beauties', 'wise beauty' or similar | Japanese | Girl | — | |
| Chisa | Varies by kanji; commonly 'thousand + silk/sand' (e.g., 千紗/千沙) or 'wisdom + sand' (智沙). Conveys gentleness, smallness or wisdom. | Japanese | Girl | — | |
| Chisato | Varies by kanji; commonly "thousand villages" or "thousand miles" (千里), or combinations meaning "wisdom/honour + village/home" (e.g., 智里, 知里). | Japanese | Girl | — | |
| Chiwa | Wisdom and harmony | Japanese | Girl | — | |
| Chiyeko | Commonly "child of a thousand generations" or "thousand-year/eternal child" (meaning depends on the kanji, e.g., 千代子). | Japanese | Girl | — | |
| Chiyoe | Often written with kanji such as 千代 (chiyo, 'thousand generations/eternity') + 恵 (e, 'blessing/favor') - roughly 'eternal blessing' or 'a thousand generations of blessing'. | Japanese | Girl | — | |
| Chiyoko | Commonly written 千代子, meaning "child of a thousand generations" (an idea of long life/eternity). | Japanese | Girl | — |
Japanese Girls name popularity over time
Aggregated births across United States, United Kingdom, France, Germany for every Japanese-origin name in our dataset.
593
Names in this origin
10
With data in 2025
0
Births 2025
21,874
Peak year 0