| Name | Meaning | Origins | Gender | Popularity (last 10y) | |
|---|---|---|---|---|---|
| Malani | Sanskrit/Sinhalese: 'fragrant' or 'garlanded' (from Malini/Mala). Polynesian: associated with 'lani' (sky/heaven) and often rendered as 'heavenly' or 'calm/serene'. | Polynesian, Sanskrit | Girl | 5,287 #1 | |
| Lino | Flax, linen (associated with Linus) | Hawaiian, Italian, Polynesian, Portuguese, Spanish | Boy | 2,843 #2 | |
| Moana | Ocean, sea | Polynesian | Girl | 930 #3 | |
| Hina | Henna; chick; sunlight | Arabic, Japanese, Polynesian, Urdu | Girl | 498 #4 | |
| Ilani | Hebrew: "tree/trees"; Hawaiian: "heavenly, royal/sky" | Hawaiian, Hebrew, Polynesian | Girl | 414 #5 | |
| Mana | Polynesian: spiritual power/authority; Sanskrit: mind/heart/pride; Japanese: meaning varies by kanji (e.g., 'true', 'love', 'vegetable'); Persian: lasting/permanent. | Japanese, Persian, Polynesian, Sanskrit, Turkish | Unisex | 299 #6 | |
| Maui | Name of a Polynesian demigod famed for fishing up islands and slowing the sun; literal etymology uncertain | Hawaiian, Polynesian | Boy | 255 #7 | |
| Manu | Varies by origin: in Sanskrit a legendary progenitor/'first man'; as a diminutive of Manuel means 'God is with us'; in Polynesian languages means 'bird'. | Polynesian, Portuguese, Sanskrit, Spanish | Boy | 221 #8 | |
| Malu | In Hawaiian/Polynesian: 'shelter, protection, shade'. In Portuguese/Brazilian: a pet form of Maria Luísa/Maria Luiza. | Brazilian, Hawaiian, Polynesian, Portuguese | Girl | 180 #9 | |
| Loa | Long, far, distant | Hawaiian, Polynesian | Unisex | 155 #10 | |
| Noni | Diminutive meaning 'little Non' or the Polynesian word for the noni fruit (Morinda citrifolia). | English, Polynesian, Welsh | Girl | 139 #11 | |
| Kaikoa | Likely 'sea warrior' - from Hawaiian kai ('sea') + koa ('brave, warrior') | Hawaiian, Polynesian | Unisex | 134 #12 | |
| Nainoa | Likely derived from Hawaiian inoa 'name' - often interpreted as 'to name', 'named', or 'the named one'. | Hawaiian, Polynesian | Boy | 132 #13 | |
| Kaeo | A Polynesian name and place-name; meanings vary by language and region and are not consistently recorded. Known as a town name in Northland, New Zealand (Māori). | Polynesian | Unisex | 127 #14 | |
| Ikaia | Yahweh is salvation | Polynesian | Boy | 76 #15 | |
| Masina | In Malagasy, masina means 'sacred' or 'holy'. In some Polynesian contexts (e.g., Samoan) it is also used with the sense 'moon'. Also appears as an Italian family name. | Italian, Polynesian, Samoan | Unisex | 68 #16 | |
| Maleko | Uncertain - often treated as a Polynesian/Hawaiian rendering of Malachi (commonly understood as 'messenger of God') or a localized form of Mark; exact meaning varies by source | Polynesian | Boy | 51 #17 | |
| Hau | Vietnamese: 'later/after' or 'empress/queen' (from Chinese). Hawaiian/Polynesian: name of the hau tree (Hibiscus tiliaceus), associated with lightweight/pliable wood and traditional uses. | Hawaiian, Polynesian, Vietnamese | Boy | 33 #18 | |
| Savea | A Samoan family name and matai (chief) title, associated with leadership or warrior status | Polynesian, Samoan | Boy | 31 #19 | |
| Calliah | Likely 'bright' or 'beautiful' (from Kalia); with a Hebrew -iah ending it can carry a theophoric sense related to God. | English, Greek, Hawaiian, Hebrew, Latin, Polynesian | Girl | 30 #20 | |
| Tanielu | God is my judge | Polynesian, Samoan | Boy | 29 #21 | |
| Okalani | Likely "of the heavens" or "heavenly one" (from Hawaiian lani = sky, heaven, royalty) | Polynesian | Unisex | 27 #22 | |
| Moanna | Ocean, sea | Polynesian | Girl | 18 #23 | |
| Fala | Primarily 'speech' or 'talk' in Portuguese; other cultural meanings vary or are uncertain | Polynesian, Portuguese | Unisex | 16 #24 | |
| Amanaki | Hope; expectation; to look forward to | Polynesian | Unisex | 7 #25 | |
| Inoa | Hawaiian word meaning "name" or "to name"; used as a given name | Hawaiian, Polynesian, Spanish | Unisex | 7 #26 | |
| Mahine | Moon, moonlight | Polynesian | Girl | 6 #27 | |
| Malohi | Strong; powerful | Polynesian | Unisex | 6 #28 | |
| Kava | Associated with the kava plant and its traditional ceremonial drink; in Slavic languages it also means 'coffee'. | Polynesian, Slavic | Unisex | 5 #29 | |
| Moli | Often a diminutive of Mary - traditionally associated with meanings like 'sea of bitterness' or 'beloved'. Meaning can vary by language and culture. | English, Irish, Polynesian, Samoan | Girl | 5 #30 | |
| Orana | A Polynesian word used as a greeting (often 'hello' or 'welcome'); connotes well‑being or life | Polynesian | Girl | 4 #31 | |
| Moane | Possibly 'bog' or 'peat' (from Gaelic mòin); alternatively 'ocean' if used as a variant of Moana; in Scandinavian contexts may relate to 'meadow' (from moen). | Irish, Polynesian, Scandinavian, Scottish Gaelic | Unisex | 3 #32 | |
| Teiki | Likely 'the small' or 'little one' in Polynesian (te = 'the', iki = 'small'); in Japanese, 'teiki' (定期) means 'regular/periodic' and is not a typical given-name meaning. | Polynesian | Unisex | 3 #33 | |
| Afa | Hurricane | Polynesian, Samoan | Boy | — | |
| Ahumai | Possibly 'come to me' or 'gather to me' - from 'ahu' (gather/heap/altar) + 'mai' (to/toward me). | Polynesian | Unisex | — | |
| Ailea | Varies by origin: if from Eileen/Helene - "bright, shining" or "torch"; if from Alia/Aaliyah - "exalted" | Polynesian | Girl | — | |
| Aisi | Varies by origin: possibly 'she who lives' (from Aisha) or 'dream/vision' (from Aisling); as a modern name it may have no fixed traditional meaning | Irish, Polynesian | Girl | — | |
| Ake-Akamai | Forever clever (Māori 'ake' = forever; Hawaiian 'akamai' = clever/wise) | Polynesian | Unisex | — | |
| Alamia | Uncertain; possible meanings include 'work, industrious' (if from Amalia), 'treasure/gift' (if influenced by Samoan Alamea), or connections to 'world/knowledge' (if related to Arabic 'alam'). | Polynesian, Spanish | Girl | — | |
| Alei | Varies by origin: possibly 'exalted, noble' (from Arabic Ali/Aaliyah) or evoking 'lei' - a Hawaiian garland/flower; meaning can be context-dependent | Polynesian | Unisex | — | |
| Alikia | Likely derived from Polynesian roots related to Alika/Aliki; commonly interpreted as "most noble" or "protector," and sometimes treated as a variant of Alicia/Alice. | Polynesian | Girl | — | |
| Aloiki | No widely attested meaning; etymology unclear or not well-documented | Polynesian | Girl | — | |
| Amanakey | Hope; expectation | Polynesian | Boy | — | |
| Amoe | Unclear; possibilities include 'beloved' (if linked to Latin amo) or a regional meaning from Akan/Polynesian languages | Polynesian | Unisex | — | |
| Anakale | Probably 'child/descendant of Kale' (interpreted as a beloved or young descendant) | Polynesian | Unisex | — | |
| Anakelea | Uncertain; possibly derived from Hawaiian elements (e.g., 'ana' + 'lea') suggesting 'joyful' or 'breath/measure of joy'. | Polynesian | Girl | — | |
| Anuha | Rare/uncertain. Possibly derived from Sanskrit 'anu' (small, atom, again) or Hawaiian 'anu' (cool); exact meaning is unclear. | Hawaiian, Indian, Polynesian | Girl | — | |
| Aolany | Heavenly cloud; cloud of the sky (from Hawaiian 'ao' = cloud + 'lani' = sky/heaven/royal) | Hawaiian, Polynesian | Girl | — | |
| Apelahama | Father of many / father of multitudes (derived from Abraham) | Polynesian | Boy | — | |
| Apelama | Likely derived from the Biblical name Abraham, meaning "father of many"; exact native meaning uncertain | Polynesian | Boy | — |
Aggregated births across United States, United Kingdom, France, Germany for every Polynesian-origin name in our dataset.