| Name | Meaning | Origins | Gender | Popularity (last 10y) | |
|---|---|---|---|---|---|
| Bap | Varies by language: in Vietnamese (bắp) it means 'corn/maize' and is often a nickname; in Korean (밥) it means 'cooked rice' (a common word sometimes used affectionately); in English/French contexts it can be a short form of names derived from 'Baptist', meaning 'baptized'. | English, French, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Bien | Vietnamese: 'border, frontier' (Biên); Spanish/French: 'good, well' (common word used as a name or nickname) | French, Spanish, Vietnamese | Unisex | — | |
| Bin | Varies by language/character: Chinese 斌/彬 often mean 'refined, cultured, elegant'; 宾 means 'guest'. In Arabic/Malay usage (bin/ibn) it functions as 'son of'. | Arabic, Chinese, Korean, Malay, Vietnamese | Unisex | — | |
| Binhong | From Bình (peace, calm) + Hồng (rose/pink; also connotes vastness or prosperity) - roughly 'peaceful rose' or 'peaceful and prosperous'. | Vietnamese | Unisex | — | |
| Boi | Varies by origin: Portuguese 'boi' = 'ox'; Catalan personal name (e.g., Sant Boí) of uncertain early meaning; Vietnamese 'Bội' (often written Boi) can mean 'merit' or 'repay'; modern English slang 'boi' is a vernacular/gender‑identity form of 'boy'. | Catalan, English, Portuguese, Vietnamese | Unisex | — | |
| Bu | Varies by character: common meanings include 'wealth/abundance' (富), 'to support' (扶), 'not' (不), 'father' (父); in Vietnamese (Bửu/Bưu) typically 'treasure' or 'precious'. | Chinese, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Bui | Primarily a family name; no specific literal meaning as a personal name in modern Vietnamese. | Vietnamese | Unisex | — | |
| Ca | Varies by origin - in Vietnamese 'ca' can mean 'song' (ca) or 'fish' when written 'cá'; as a short form its meaning typically comes from the full name (e.g., Caleb, Camille, Cara). | Vietnamese | Unisex | — | |
| Cao | Vietnamese: 'high, tall'. Chinese: a common family name (曹), historically an administrative/household/group term. | Chinese, Vietnamese | Unisex | — | |
| Cha | Varies by origin: Chinese - 'tea' (茶) or 'to check/investigate' (查); Korean - common surname derived from hanja such as 車 ('vehicle') or other characters; Vietnamese - the word for 'father' (cha); also used as a short form or nickname in several languages. | Chinese, English, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Chanh | The word for 'lime' (the citrus fruit); can imply 'sour' or 'tart'. | Vietnamese | Unisex | — | |
| Chien | Battle, war; warrior/fighter | Vietnamese | Boy | — | |
| Chim | Vietnamese: 'bird'. In Chinese usage it is typically a romanization of various surnames or given-name syllables; meanings vary by character. | Cantonese, Chinese, English, Vietnamese | Unisex | — | |
| Chiêu | Bright, luminous | Chinese, Vietnamese | Boy | — | |
| Chu | Varies by Chinese character. Common meanings include 'vermillion/red' (朱), 'store/save' (儲), or the name of the ancient state 'Chu' (楚). As a Korean or Vietnamese surname it functions primarily as a family name without a distinct modern lexical meaning. | Chinese, English, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Chuc | Wish; bless; congratulate | Vietnamese | Unisex | — | |
| Chung | Varies by character - commonly “loyal/faithful” (忠), “middle/center” (中), or “bell/to gather” (鍾/钟); exact meaning depends on the underlying character | Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Chuong | Illustrious, distinguished; also 'chapter' or 'emblem' (from 章) | Vietnamese | Boy | — | |
| Cong | Merit, achievement; public; honor | Vietnamese | Boy | — | |
| Cuong | Strong; powerful | Vietnamese | Boy | — | |
| Da | In Chinese (Dà, 大) 'big' or 'great'; in Vietnamese (Đa, 多) 'many' or 'much'. Also used as a short form or nickname in various languages. | Chinese, English, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Dai Duong | Great ocean | Vietnamese | Boy | — | |
| Danhy | Approx. 'esteemed/renowned' (Danh) + 'hope/rare' (Hy) → 'esteemed hope' or 'renowned hope' | Vietnamese | Boy | — | |
| De | Varies by origin. In Mandarin Chinese 德 (Dé) it means "virtue" or "morality." In English it is most often a short form or name element with no independent meaning. | English, Vietnamese | Unisex | — | |
| Dem | A short form or nickname for names beginning with 'Dem-' (e.g., Demetrius/Demetria), ultimately linked to the Greek root associated with Demeter ('earth mother'); in Vietnamese, 'đêm' means 'night'. | English, Greek, Vietnamese | Unisex | — | |
| Diep | Leaf | Vietnamese | Unisex | — | |
| Dieu Hien | Diệu ('wondrous, marvelous') + Hiền ('gentle, kind, virtuous') - roughly 'wondrous and gentle' or 'miraculously virtuous'. | Vietnamese | Girl | — | |
| Dinh | Derived from 丁 meaning 'male/adult; robust' (also the fourth heavenly stem) | Vietnamese | Unisex | — | |
| Dinhminh | Đình (hall/ancestral house, stability/honor) + Minh (bright, clear, intelligent) - 'established/steadfast brightness' or 'illustrious brightness'. | Vietnamese | Boy | — | |
| Dinhngoc | Composite of Đinh (an historic Vietnamese surname/dynasty; connotations of steadiness or nobility) + Ngọc (jade, precious). Overall sense: 'precious jade' or 'steadfast/royal jade'. | Vietnamese | Unisex | — | |
| Dinhphuong | Compound of Đình ('communal/ancestral hall; honor') and Phương ('direction; fragrance; virtue') - roughly 'honorable/esteemed direction' or 'virtuous/esteemed path'. | Vietnamese | Unisex | — | |
| Dinhquang | Combines 'Dinh' (Đinh/Định/Đình - surname or meanings like 'stability', 'ancestral hall') and 'Quang' ('light, brightness, glory') → roughly 'steady/established light' or 'bright glory'. | Vietnamese | Boy | — | |
| Dinhthao | From Vietnamese elements 'Đinh' (a family/name element) + 'Thảo' meaning 'grass, herb; gentle/kind' - overall conveys gentleness or a plant/herb-related virtue. | Vietnamese | Girl | — | |
| Dinhthi | Đinh = a Vietnamese family/clan name; Thị = a traditional female middle name meaning 'maiden'. Together: a female of the Đinh family. | Vietnamese | Girl | — | |
| Dinhthuy | Compound name: Đinh (a Vietnamese family/dynastic name suggesting stability) + Thúy/Thủy (Thúy = graceful, elegant, bright; Thủy = water). Overall: 'stable and graceful' or 'stable water/of the water' depending on diacritics. | Vietnamese | Girl | — | |
| Dinhvan | From 'Đình' (communal hall, palace, stability) + 'Văn' (literature, culture) - roughly 'cultured/learned one of the hall' | Vietnamese | Boy | — | |
| Diệm | Beautiful jade | Chinese, Vietnamese | Boy | — | |
| Doean | Possibly from Vietnamese Đoàn meaning 'group/assembly/delegation'; alternatively a creative/Anglicized form related to Deon/Dion ('follower of Dionysus') or Dean ('valley'). | English, Irish, Vietnamese | Unisex | — | |
| Du | {'Chinese': "Often a surname (杜) historically meaning 'to stop, prevent' and used as a family name.", 'Vietnamese': "A given-name syllable derived from Sino‑Vietnamese roots (e.g. du/遊) often associated with 'travel' or used as a name element.", 'Korean': "Romanization of 두 (Du), a native syllable; as hanja it can carry different meanings (one common meaning is 'two').", 'Gaelic': "Related to elements from dubh meaning 'black, dark' in Old Irish/Scottish Gaelic."} | Chinese, Gaelic, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Duck | In English: the waterfowl (nickname). In Korean/Vietnamese contexts: a transliteration meaning 'virtue' or 'moral goodness'. | English, Korean, Vietnamese | Boy | — | |
| Duen | Varies by origin - Thai: 'moon'; Chinese (from characters such as 端/段): 'upright', 'beginning' or 'section'; Vietnamese (if related to Duyên): 'grace', 'charm' or 'predestined'. | Chinese, Thai, Vietnamese | Unisex | — | |
| Dung | Female: 'elegant, graceful, beautiful'. Male form Dũng: 'brave, courageous'. | Vietnamese | Girl | — | |
| Duoc | Medicine; healing; pharmacology; medicinal herb | Vietnamese | Unisex | — | |
| Duyen | Grace, charm; predestined affinity or fate | Vietnamese | Girl | — | |
| Dy | A short form or nickname with meanings that depend on origin: from Welsh Dai/David 'beloved', from Dylan 'son of the sea', or from Vietnamese Duy 'only/sole'. | English, Vietnamese, Welsh | Unisex | — | |
| Ge | Varies by origin. Dutch: short form of Gerard, ultimately from Germanic elements meaning 'spear' (ger) and 'brave/strong' (hard). Chinese: meaning depends on the character (e.g., 哥 = 'elder brother', 歌 = 'song', 葛 = a surname, 格 = 'pattern/standard', 戈 = 'spear'). | Chinese, Dutch, English, Vietnamese | Boy | — | |
| Ha | Varies by language/character - commonly 'river' or 'summer'; can also mean 'beautiful', 'rosy clouds', etc. | Chinese, Korean, Vietnamese | Unisex | — | |
| Hai | Vietnamese: "two" or "second"; Chinese (海, Hǎi): "sea, ocean". | Chinese, Vietnamese | Unisex | — | |
| Hak | Korean: from hanja 學 'learning, study' or 鶴 'crane'; Cantonese: corresponds to characters like 赫 'bright, illustrious'; Vietnamese (Hắc): 'black'. | Korean, Vietnamese | Boy | — | |
| Hanh | Happiness; good fortune; virtue | Vietnamese | Girl | — |
Aggregated births across United States, United Kingdom, France, Germany for every Vietnamese-origin name in our dataset.