| Name | Meaning | Origins | Gender | Popularity (last 10y) | |
|---|---|---|---|---|---|
| Hy | Derived from the Sino-Vietnamese character 希 meaning "hope" or "rare". | Vietnamese | Unisex | 19 #51 | |
| Xuan | Spring; fine jade; gracious | Asturian, Chinese, Hebrew, Vietnamese | Boy | 19 #52 | |
| Shi | Varies by character; common meanings include 'poem' (诗), 'stone' (石), 'history' (史), 'teacher' (师), or 'begin' (始). | Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese | Unisex | 18 #53 | |
| Son | English: 'son' = male child; Vietnamese (Sơn): 'mountain' or 'hill' (common masculine given name); Korean/Chinese: Son often appears as a surname (손/孫) meaning descendant/grandson. | English, Korean, Vietnamese | Boy | 18 #54 | |
| Tan | Varies by culture: Vietnamese Tân = 'new'; Chinese Tan (谭) = a family name (character can mean 'deep pool' / 'talk'); English tan = brown (color). | Chinese, English, Vietnamese | Unisex | 18 #55 | |
| La | Varies by language. In Vietnamese (Lá) it means "leaf"; in other contexts it is often a short form, syllable, or transliteration without a single fixed meaning. | Chinese, English, Vietnamese | Unisex | 17 #56 | |
| Lien | Lotus (lotus flower) | Vietnamese | Girl | 15 #57 | |
| Hoan | Joy, rejoicing | Chinese, Vietnamese | Boy | 14 #58 | |
| Sa | Varies by language - Sanskrit: 'he/that'; Vietnamese: 'sand'; Chinese/Japanese/Korean: meaning depends on the character used (often a phonetic or transliteration form). Also used as a short form of longer names. | Chinese, English, Japanese, Korean, Sanskrit, Vietnamese | Unisex | 13 #59 | |
| Trai | English: 'third' (from Trey, a nickname for a third-born). Vietnamese: 'boy, son, man'. | English, Vietnamese | Boy | 13 #60 | |
| Dang | Toponymic surname derived from the ancient state/family name Deng (鄧); historically a family name rather than a common-word meaning | Vietnamese | Unisex | 12 #61 | |
| Ru | Varies by language: Chinese characters can mean "as/like" or "scholar"; Japanese is a phonetic syllable; Vietnamese "ru" means "to lull"; in English/Hebrew used as a short form of Ruth or Ruby. | Chinese, English, Germanic, Hebrew, Japanese, Turkish, Vietnamese | Unisex | 12 #62 | |
| Doan | Vietnamese: "group, troupe, unity"; Irish/Gaelic (anglicized): from Donn/Dubhán meaning "brown/dark, little dark one" | English, Gaelic, Irish, Scottish, Vietnamese | Boy | 11 #63 | |
| Nhu | Gentle, soft, tender; also 'as' or 'like' in Vietnamese | Vietnamese | Girl | 11 #64 | |
| Vuong | King; monarch; royal | Vietnamese | Boy | 11 #65 | |
| Binh | Peace; calm; level; equality | Vietnamese | Unisex | 10 #66 | |
| Dat | To achieve; to attain; succeed | Vietnamese | Boy | 10 #67 | |
| Song | Varies by language/character. Common meanings include 'pine' (松), the surname/dynasty 'Song' (宋), 'ode/praise' (颂/頌); in English it can also be used as the common noun 'song'. | Chinese, English, Korean, Vietnamese | Unisex | 10 #68 | |
| Phuc | Blessing; good fortune; happiness | Vietnamese | Boy | 9 #69 | |
| Si | Varies by origin: as an English nickname from Simon ('he has heard'); as a Welsh/Irish short form of feminine names (e.g. Siân, Síle) related to Jane/Cecilia; in Chinese romanization 'Si' can represent characters meaning 'thought' (思), 'silk' (丝), 'four' (四), etc. | Chinese, English, Irish, Vietnamese, Welsh | Unisex | 9 #70 | |
| Ma | Varies by language - in Chinese (马/馬) a common surname meaning 'horse'; in Vietnamese 'má' means 'mother'; also used as a short form of Mary/Maria/Margaret in English-speaking contexts. | Chinese, English, Vietnamese | Unisex | 7 #71 | |
| Danh | Name; reputation; fame; honor | Vietnamese | Boy | 6 #72 | |
| Do | Birchleaf pear | Chinese, Vietnamese | Girl | 6 #73 | |
| Dong | Vietnamese: 'Đông' = 'east' or 'winter'. Chinese surname 董 (Dǒng): originally 'to supervise/oversee' (used as a family name). Korean: often from hanja 東 meaning 'east' (meaning varies by hanja). | Chinese, Korean, Vietnamese | Boy | 6 #74 | |
| Loc | Prosperity; good fortune; blessing | Vietnamese | Boy | 6 #75 | |
| Nah | {'Vietnamese': '“elegant, refined” (from the name Nhã)', 'Korean': 'depends on Hanja used; as the Hangul syllable 나 (na) it has no single meaning by itself', 'English/colloquial': 'typically a short form or nickname without an independent lexical meaning'} | English, Korean, Vietnamese | Unisex | 5 #76 | |
| Thinh | Prosperous; flourishing; thriving | Vietnamese | Boy | 5 #77 | |
| Tran | Derived from the Chinese character 陳 (Chén), originally meaning 'to display/arrange'; commonly used as a Vietnamese family name. | Vietnamese | Unisex | 5 #78 | |
| Phuong | Direction; fragrant | Vietnamese | Girl | 3 #79 | |
| Aiy | Most commonly 'love' (from Chinese/Japanese 'Ai'); in Vietnamese 'Ai' can mean 'who'. Also used as a modern/invented name without a traditional meaning. | Chinese, Japanese, Vietnamese | Unisex | — | |
| Am | Varies by origin - Vietnamese: 'sound' or 'yin'; Hebrew: 'people' or 'nation'; Sanskrit/Hindi: an element or prefix found in names; English: often a short form of longer names. | English, Hebrew, Hindi, Sanskrit, Vietnamese | Unisex | — | |
| Anh Dao | Cherry blossom | Vietnamese | Girl | — | |
| Anh Dũng | Intelligent and brave; heroic courage | Vietnamese | Boy | — | |
| Anh Hùng | Hero; heroic; brave | Vietnamese | Boy | — | |
| Anh Khôi | 'Anh Khôi' - 'Anh' = bright, intelligent, heroic; 'Khôi' = outstanding, talented, handsome; together: 'bright and outstanding' or 'heroic and excellent'. | Vietnamese | Boy | — | |
| Anh Linh | Anh = bright/intelligent; Linh = spirit/soul - combined sense: "bright spirit" or "intelligent soul" | Vietnamese | Unisex | — | |
| Anh Minh | Combined sense of 'bright', 'clear', or 'intelligent' (both syllables convey brightness/intelligence). | Vietnamese | Unisex | — | |
| Anh Nguyet | Bright, beautiful moon | Vietnamese | Girl | — | |
| Anh Ngọc | Combined meaning: 'Anh' = bright/outstanding/heroic; 'Ngọc' = jade/precious stone → 'bright/esteemed jade' or 'precious, outstanding one.' | Vietnamese | Unisex | — | |
| Anh Quân | Anh (bright/talented/heroic) + Quân (army/commander) - 'bright or heroic commander; talented soldier' | Vietnamese | Boy | — | |
| Anh Thu | Combines 'Anh' (bright, intelligent, or beautiful) and 'Thu' (autumn) - commonly interpreted as 'bright autumn' or 'autumn beauty'. | Vietnamese | Girl | — | |
| Anh Thùy | Anh = bright/clever; Thùy = gentle/modest/graceful → "bright and graceful" | Vietnamese | Girl | — | |
| Anh Thảo | Anh = bright, intelligent or outstanding; Thảo = kind, filial, (also 'herb/grass') - together: 'bright and kind/gentle'. | Vietnamese | Girl | — | |
| Anh Trang | Combines 'Anh' (英) meaning 'bright, outstanding' and 'Trang' (莊/章) meaning 'serene, dignified, graceful' - overall 'bright and graceful'. | Vietnamese | Girl | — | |
| Anh Tuan | Outstanding/bright (Anh) and handsome/talented (Tuấn) | Vietnamese | Boy | — | |
| Bac | North, northern | Vietnamese | Boy | — | |
| Bach Yen | White swallow - connotes purity, grace, and beauty | Vietnamese | Girl | — | |
| Ban | Varies by origin: Japanese kanji can mean 'ten thousand' (万), 'companion' (伴), or 'guard/turn' (番); Chinese surname 班 conveys 'group' or 'class'; Gaelic/Irish bán means 'white, fair'. | Chinese, Gaelic, Irish, Japanese, Vietnamese | Boy | — | |
| Bang | {'Korean': "Varies by hanja; common meanings include 'room' (房), 'nation' (邦), or 'square' (方).", 'Vietnamese': "Means 'ice' or 'band/group' (spelling Băng with diacritic); meaning depends on tone and context.", 'Chinese': "Depends on character: 邦 'nation'; 帮 'help/gang'; 蚌 'clam'; etc.", 'Scandinavian': 'Surname of likely topographic or occupational origin; no single lexical meaning.'} | Chinese, Korean, Scandinavian, Vietnamese | Unisex | — | |
| Baotran | Precious treasure - treasured and rare | Vietnamese | Girl | — |
Aggregated births across United States, United Kingdom, France, Germany for every Vietnamese-origin name in our dataset.