Probably a diminutive form related to Hebrew roots meaning "precious" (yakir) or linked to Jacob/Yakov meaning "supplanter"; exact origin uncertain
English, Hebrew
Boy
Pinnacle of virtue and blessing
Thai
Boy
Possibly 'majestic, exalted' (if derived from Arabic Jalīl)
Boy
Lit. "top/peak of a great distance" - a ring name implying supreme, far‑reaching excellence
Thai
Boy
Likely 'noble' (from Alisa/Alice); often treated as a modern variant of Alyssa
Girl
excellent or supreme knowledge; peak of learning
Thai
Girl
uncertain; sometimes associated with Persian 'Yalda' (meaning 'birth' or the winter-solstice night) or treated as a toponymic name from Yalta
Girl
Union; yoke; spiritual discipline or practice
Sanskrit
Boy
Likely 'beautiful' (sometimes interpreted as 'little beautiful' or a modern elaboration)
Spanish
Girl
Lord or master of yoga; an epithet/title of deities such as Shiva or Krishna
Sanskrit
Boy
From Yemen; of Yemeni origin
Arabic
Unisex
Yahweh is gracious (God is gracious)
Hebrew
Boy
Sanskrit: "twin" (the twin sister of Yama in Hindu myth); Japanese: "darkness."
Arabic, Hindu, Japanese, Sanskrit, Spanish
Girl
Derived from John: 'Yahweh/God is gracious.'
Boy
beautiful
Arabic
Girl
God is gracious
Unisex
beautiful
Arabic
Girl
Yahweh (God) is gracious
Hebrew
Boy
Variable by origin - possibly 'twin' or associated with the goddess Yami (Sanskrit), 'sea' (Hebrew root 'Yam'), or 'darkness' (Japanese 'yami'); also used as a pet form or nickname.
English, Hebrew, Hindu, Japanese, Sanskrit
Unisex
God is gracious
Latin
Girl
A reduplicated form of Yan used as a given name or affectionate nickname. Exact meaning depends on the Chinese character chosen (common characters: 燕 'swallow', 艳/嫣 'beautiful', 颜 'face/beauty', 严 'strict', 言 'speech', 炎/焱 'flame').
Chinese
Unisex
God is gracious
Hebrew
Girl
Varies by Chinese characters; commonly associated with 延安 ('prolonged/lasting peace') or 雅南 ('elegant south') - generally conveys peace/serenity.
Chinese
Unisex
Yahweh (God) is gracious
Hebrew
Boy
Originally a surname and given name variant (Yancy); ultimately linked to the name John, meaning "God is gracious."
English
Boy
Yahweh (God) is gracious
Hebrew
Boy
Derived from John - 'God is gracious' (as a surname often 'son of John')
Unisex
Yahweh is glory
Hebrew
Girl
Varies by characters. Commonly Yang (杨 'poplar' / 阳 'sun, positive' / 洋 'ocean') + Wei (伟 'great' / 威 'power, majestic' / 维 'preserve' / 玮 'jade, precious' / 卫 'guard') - overall often intended as 'great and majestic', 'sunny/bright greatness', or 'oceanic strength'.
Chinese
Unisex
Depends on kanji; commonly 'yo' (ocean/sun/wide/positive) + 'ichi' (one), often implying 'first son' or 'the first/greater one.'
Japanese
Boy
God is gracious
Girl
Combines 'Yo' (various kanji such as 陽 'sun', 洋 'ocean', 良 'good') with 一郎 (ichirō) meaning 'first son' - roughly 'Yo, the first son'.
Japanese
Boy
God is gracious
Slavic
Girl
Varies by kanji; commonly combines 'Yō/Yo' (e.g., 'ocean', 'sun', 'essential') with 'ji' (e.g., 'second (son)', 'govern', 'administer') - e.g., 'ocean + second' or 'sun + govern'.
Japanese
Boy
Compound name whose precise meaning depends on the Chinese characters used; commonly interpreted as 'Yan' = beautiful/elegant/rock/fire and 'Jia' = good/excellent/home, so overall often 'beautiful and good' or 'elegant and virtuous'.
Chinese
Unisex
Typically 'Yo' (various kanji such as 洋 'ocean' or 陽 'sun') + 'jirō' (二郎/次郎 'second son') - broadly 'second son' with connotations from the chosen 'Yo' kanji (e.g., 'ocean second son' or 'bright second son').
Japanese
Boy
Character-dependent; commonly a combination of 'Yan' (e.g., 颜/燕/彦/严: beauty, swallow, learned, strict) and 'Jun' (俊/军/君: talented/handsome, army, ruler). Often interpreted as 'handsome/talented ruler' or 'beautiful and talented'.
Chinese
Unisex
violet (flower)
French
Girl
Diminutive of Jacob ('supplanter'); colloquially used to mean an American (from 'Yankee').
English
Boy
Fir tree; Christmas tree (from Russian ёлка)
Russian
Girl
God is gracious
Breton
Boy
God has given (gift of God)
Hebrew
Boy
Diminutive of Yann/John - 'God is gracious' (little Yann)
Breton, French
Girl
clover (the plant)
Turkish
Girl
God is gracious (diminutive: 'little John')
Breton, French
Boy
God is gracious
Boy
God is gracious
Breton, French, Latin
Boy
Probably linked to Jonah/Yonah meaning "dove"; otherwise an invented diminutive form with no firmly established meaning
Boy
God is gracious
Breton, Dutch, French
Girl
Meaning depends on the hanja; commonly 龍 (dragon) + 國 (nation/country) - roughly 'dragon of the nation' or 'national dragon'. Can also be written with 勇 (brave) as 勇國 - 'brave nation'.