| Name | Meaning | Origins | Gender | Popularity (last 10y) | |
|---|---|---|---|---|---|
| Lorelee | Derived from Lorelei, meaning "murmuring rock" (from German words for 'murmur' + 'rock'); associated with a siren-like figure | German | Girl | — | |
| Lorelei | Alluring or murmuring rock; associated with a siren who lures sailors | German | Girl | — | |
| Lorelie | From the Lorelei rock - literally 'murmuring rock' - associated with an alluring, enchanting figure (siren) | German | Girl | — | |
| Lorelye | Murmuring rock; (by extension) alluring enchantress | German | Girl | — | |
| Lorentz | From Laurentum; crowned with laurel | Dutch, German | Boy | — | |
| Loritz | From Laurentius: 'from Laurentum' or 'crowned with laurel' | German | Boy | — | |
| Lorrenz | From Laurentum; crowned with laurel | German | Boy | — | |
| Lorylei | Murmuring rock; alluring/temptress (associated with the Rhine siren) | German | Girl | — | |
| Lote | Polynesian: traditional given name with no single agreed English translation; European: diminutive of Charlotte (from Charles, meaning "free man"). | Dutch, German, Samoan, Tongan | Boy | — | |
| Low | Hill/mound (English/Scots); lion (Germanic); also a romanized Chinese family name (meaning depends on the original character) | German | Unisex | — | |
| Ludy | From Germanic 'hlud' meaning 'fame' or 'renown' (so 'famous' or as a pet form 'little famous one'); in some Slavic forms relates to 'dear to the people' | German | Unisex | — | |
| Lutz | Famous warrior | German | Boy | — | |
| Mahlene | Variant of Marlene - connected to Maria ('beloved' / various interpretations) and Magdalene ('of Magdala') | English, German | Girl | — | |
| Maier | From Hebrew Meir 'one who illuminates' or from German Meier 'steward/farm manager' | German, Hebrew | Boy | — | |
| Maike | Diminutive of Maria - traditionally 'bitter' (also interpreted as 'beloved' or 'wished-for child') | Dutch, German | Girl | — | |
| Majer | One who illuminates; enlightened | German | Boy | — | |
| Manheim | From Mannheim; literally "home of the men" or "man's home" | German | Boy | — | |
| Manne | Diminutive or pet form of names beginning with 'Man-' (for example Manfred); broadly related to 'man' or, via Manfred, 'man of peace'. | Dutch, German, Scandinavian | Boy | — | |
| Marielen | Combines the meanings of Maria ('beloved' or 'bitter' in some interpretations) and Ellen/Elena ('light' or 'torch') - roughly 'beloved light' or 'bright beloved' | Dutch, German | Girl | — | |
| Marlayne | Modern elaboration of Marlene - combines Maria (Mary) and Lena/Magdalene; associated meanings include 'beloved' (Mary) or 'of Magdala'. | English, German | Girl | — | |
| marleen | A contraction of Maria and Magdalene; combines Maria ('bitter' or 'beloved') and Magdalene ('of Magdala'). | Dutch, German | Girl | — | |
| Marleene | Combination of Maria ('bitter' or 'beloved') and Magdalene ('of Magdala'/'tower') - essentially a form of Mary/Magdalene | German | Girl | — | |
| Marleise | Compound of Maria (Mary) and Liese/Elisabeth - broadly interpreted as 'Mary pledged to God' (beloved, pledged to God). | Dutch, German | Girl | — | |
| Marlenne | Variant of Marlene combining Maria ('beloved'/'sea') and Helene/Magdalene ('light'/'of Magdala'); often interpreted as 'beloved light' or 'shining one'. | French, German | Girl | — | |
| Marleyne | Variant of Marlene - a blend of Maria and Magdalene; commonly interpreted as 'beloved' or 'of Magdala'. | English, German | Girl | — | |
| Marlies | A contracted/compound name from Maria and Lies (diminutive of Elisabeth), combining Maria ('bitter'/'beloved') and Elisabeth ('God is my oath') - often rendered as 'beloved pledged to God'. | Dutch, German | Girl | — | |
| Marliese | Blend of Maria and Liese (diminutive of Elisabeth) - essentially 'Maria' (beloved or 'sea of bitterness') + 'Liese' ('God is my oath') | German | Girl | — | |
| Marlina | Feminine form related to Marlene/Marlena - connected to Maria (beloved/bitter) and Magdalena (of Magdala) | English, German | Girl | — | |
| Marlinne | Modern variant of Marlene - associated with Maria and Magdalene; commonly interpreted as 'beloved' or 'little Mary'. | English, German | Girl | — | |
| Marlise | Blend of Maria and Lise/Elisabeth: 'beloved' (or 'sea of bitterness') + 'God is my oath' - often rendered as 'beloved pledged to God'. | Dutch, German | Girl | — | |
| Marliss | Combination of Maria and Liese/Elisabeth - blending Maria ('sea of bitterness' or 'wished-for child') and Elisabeth ('God is my oath'). | Dutch, German | Girl | — | |
| Marlne | From Maria ('bitter' or 'beloved') + Magdalene ('of Magdala'/'tower'); often interpreted as 'woman of Magdala' or 'beloved from Magdala'. | German | Girl | — | |
| Marlys | A blended name from Maria/Mary and Louise (or Mary + Lys), often interpreted as 'beloved' + 'renowned warrior' or 'beloved' + 'lily'. | Dutch, English, German | Girl | — | |
| Marx | Originally a patronymic meaning 'son of Mark' (from Latin Marcus, 'dedicated to the god Mars') | German | Boy | — | |
| Marxen | Patronymic meaning 'son or descendant of Marx' (Marx = form of Mark/Marcus) | German | Boy | — | |
| Marz | Persian: 'border'; German: 'March' (the month); or derived from Mars (Roman god) - 'warlike'. | English, German, Latin, Persian | Boy | — | |
| Massing | Originally 'from Massing' (a place name); exact older elements are uncertain - essentially a locational/family name | German | Boy | — | |
| Matten | Gift of God | Dutch, German | Boy | — | |
| Mausi | Hindi: maternal aunt (mother's sister). German: affectionate diminutive from 'Maus' meaning 'little mouse'. | German, Hindi | Girl | — | |
| Mayen | Likely 'born in May' or 'of/from Mayen' (meaning varies by origin) | English, German, Mayan, Spanish | Unisex | — | |
| Mayr | From a German occupational name meaning 'steward, bailiff, farm manager' (from Medieval Latin major 'greater'); alternatively linked to Hebrew Meir meaning 'one who gives light' when used as a variant | German | Boy | — | |
| Mechel | Who is like God? | Dutch, German | Boy | — | |
| Meier | From German: 'steward' or 'farm manager'; from Hebrew Meir: 'one who illuminates' or 'giver of light'. | German, Hebrew | Boy | — | |
| Meik | Derived from Michael - 'Who is like God?' | Dutch, German | Boy | — | |
| Merleen | A variant of Marleen/Marlene - linked to Maria (Mary) + Magdalene; often interpreted as 'beloved' or 'of Magdala' (occasionally associated with 'star of the sea'). | Dutch, German | Girl | — | |
| Mertens | Son or descendant of Merten (Martin) - ultimately 'of Mars' / 'warlike' | Dutch, Flemish, German | Boy | — | |
| Meyer | Hebrew: 'one who gives light; illuminates' (from Meir). German/Yiddish: occupational name meaning 'steward' or 'farm manager'. | German, Hebrew | Boy | — | |
| Mietzi | Affectionate pet name meaning 'little kitty' or 'darling' (from German 'Mieze' meaning 'cat'); sometimes used as a diminutive nickname for Maria or other female names. | German | Girl | — | |
| Mieze | Affectionate pet name meaning "kitty" or "little cat"; used as a term of endearment | German | Girl | — | |
| Millic | “strong in work” - industrious, strong | German | Girl | — |
Aggregated births across Germany, Austria, Switzerland for every German-origin name in our dataset.