Dutch Girl Names
Showing 50
of 317 names
| Name | Meaning | Origins | Gender | Popularity (last 10y) | |
|---|---|---|---|---|---|
| Marjon | Short form/diminutive of Marjolein or a compound of Maria; linked to marjoram (the herb) and the name Mary (traditionally 'bitter' or 'beloved'). | Dutch | Girl | — | |
| marleen | A contraction of Maria and Magdalene; combines Maria ('bitter' or 'beloved') and Magdalene ('of Magdala'). | Dutch, German | Girl | — | |
| Marleise | Compound of Maria (Mary) and Liese/Elisabeth - broadly interpreted as 'Mary pledged to God' (beloved, pledged to God). | Dutch, German | Girl | — | |
| Marliss | Combination of Maria and Liese/Elisabeth - blending Maria ('sea of bitterness' or 'wished-for child') and Elisabeth ('God is my oath'). | Dutch, German | Girl | — | |
| Marlisse | Derived from Maria ('bitter' or 'beloved') and Lise/Elisabeth ('pledged to God'); often interpreted as 'beloved pledged to God'. | Dutch, French | Girl | — | |
| Marloes | Combination of Maria ('bitter' or 'beloved') and Louise ('famous, renowned warrior') - roughly 'beloved, renowned warrior'. | Dutch | Girl | — | |
| Marret | Probably connected to Margaret ('pearl') or Marie/Mary (meanings vary historically: 'bitter'/'beloved'); effectively a diminutive/family-form of those names | Dutch | Girl | — | |
| Marriet | Pearl | Dutch | Girl | — | |
| Marrije | Derived from Maria; original meaning uncertain - commonly rendered as 'bitter' or 'beloved/wished-for child'. | Dutch | Girl | — | |
| Marrike | Dutch pet form of Maria/Miriam - commonly associated with meanings such as 'beloved', 'sea of bitterness', or 'wished-for child'. | Dutch | Girl | — | |
| Marrit | Pearl | Dutch, Frisian | Girl | — | |
| Marycke | From Miriam/Maria - commonly interpreted as "beloved" or possibly "bitter"; also rendered as "drop of the sea" | Dutch, Greek | Girl | — | |
| Maryke | Diminutive of Mary/Maria - 'little Mary' (Mary: possibly 'beloved' or 'sea of bitterness') | Afrikaans, Dutch | Girl | — | |
| Maryt | Variant of Mary/Maria; ultimately from Hebrew Miriam - often rendered as "beloved" or interpreted as "bitter/sea of bitterness" | Dutch, Frisian | Girl | — | |
| Mayke | Diminutive of Maria - 'little Mary'; alternatively used for someone born in May | Dutch | Girl | — | |
| Meeke | Diminutive of Maria - tied to the traditional meanings of Maria such as 'beloved' or historically 'bitter' | Dutch | Girl | — | |
| Meid | Girl; maiden; young woman | Dutch | Girl | — | |
| Merelina | Likely 'little blackbird' - from Dutch merel ('blackbird') + the feminine/diminutive suffix -ina. | Dutch | Girl | — | |
| Merian | Variant of Marian/Miriam - 'of Mary' or related to Mary (variously translated as 'beloved', 'bitter', or 'sea of bitterness') | Dutch, English, Latin | Girl | — | |
| Merleen | A variant of Marleen/Marlene - linked to Maria (Mary) + Magdalene; often interpreted as 'beloved' or 'of Magdala' (occasionally associated with 'star of the sea'). | Dutch, German | Girl | — | |
| Metje | Little Meta; ultimately 'little pearl' (Meta/Margaret = pearl) | Dutch | Girl | — | |
| Miek | Diminutive of Maria/Marie - ultimately from Hebrew Miryam, often rendered as 'bitter' or 'beloved'. | Dutch | Girl | — | |
| Miep | Diminutive of Maria - carries meanings associated with Maria (e.g., 'beloved' or 'bitter') | Dutch | Girl | — | |
| Minca | A diminutive/pet form often of Wilhelmina (from Germanic elements meaning 'will' + 'helmet' - 'resolute protector'); also used as a short form of Dominika or Mina. | Dutch, Slavic | Girl | — | |
| Naatje | A Dutch pet form/diminutive, typically of Natalia/Nathalie (Latin natalis 'birth') or less commonly Anna (Hebrew hannah 'grace') | Dutch | Girl | — | |
| Nannet | Diminutive of Anne/Anna - "grace" or "favor" | Dutch, French | Girl | — | |
| Natasja | Born on Christmas (from Latin 'Natalis') | Dutch | Girl | — | |
| Neele | Diminutive of Cornelia (from Latin cornu 'horn' / family name); alternatively associated with Sanskrit 'neel' meaning 'blue'. | Dutch, German | Girl | — | |
| neelie | Diminutive of Cornelia; Cornelia (from Latin Cornelius) is associated with 'horn' or 'of the horn'. | Dutch | Girl | — | |
| Neilee | Likely a modern feminine form of Neil/Niall - derived from Irish Niall meaning 'champion' (also sometimes associated with Cornelia in Dutch usage). | Dutch, English, Irish | Girl | — | |
| Nele | Diminutive of Cornelia - from Latin Cornelius, associated with 'horn'. | Dutch, Frisian, German | Girl | — | |
| Nennetje | Diminutive meaning "little Nenne" - a pet form often derived from Nenne or Anna | Dutch | Girl | — | |
| Nien | In Frisian, a short/diminutive form related to Nienke/Nine (linked to forms of Catherine, often interpreted as 'pure'); as a transliteration (Nian/Niên) in Chinese/Vietnamese contexts it corresponds to words meaning 'to think of/remember' (念) or 'year/age' (niên). | Dutch, Frisian | Girl | — | |
| Pietronella | Feminine diminutive of Peter - 'little rock' or 'stone' | Dutch | Girl | — | |
| Renja | Likely a feminine/diminutive form of Ren/Rena/Renata; meanings tied to those roots include 'reborn', 'joy' or 'peace' (and from Japanese readings, 'lotus' or 'love'). | Dutch, Scandinavian, Slavic | Girl | — | |
| Riccah | Possibly 'rich' or 'ruler/powerful' or, if from Rebecca, 'to bind' - exact meaning depends on origin. | Dutch, Germanic, Hebrew, Italian, Japanese, Spanish | Girl | — | |
| Rieka | Diminutive of names such as Frederika, Hendrika or Erika - broadly related to 'ruler' (and in Frederika's case 'peaceful ruler') | Dutch, Germanic | Girl | — | |
| Riekie | Diminutive of names ending in -rika (e.g., Hendrika, Frederika); related meanings: 'home ruler' (Hendrik) or 'peaceful ruler' (Frederick). | Afrikaans, Dutch | Girl | — | |
| Riemke | Diminutive of Riem - 'little Riem'. Riem may derive from a Germanic personal name or relate to Dutch 'riem' ('strap'); exact etymology uncertain. | Dutch, Frisian | Girl | — | |
| Riettje | Little Riet - either 'little reed' (from Dutch riet) or a diminutive of names associated with 'pearl' (e.g., Margriet/Margaret) | Dutch | Girl | — | |
| Roelie | Diminutive of Roel - ultimately from Roelof ('famous wolf') or Roeland ('renowned land') | Dutch | Girl | — | |
| Roelien | Feminine/diminutive form related to Roeland, meaning "famous/renowned land." | Dutch | Girl | — | |
| Roelina | Feminine form of Roel/Roland: 'famous land' / 'renowned in the land'. | Dutch | Girl | — | |
| Roelinda | Renowned/famous + gentle/tender ("famous and gentle") | Dutch, Germanic | Girl | — | |
| Roelinde | From Germanic elements hrod ‘fame’ + lind ‘gentle’/‘linden’ - 'renowned and gentle'. | Dutch | Girl | — | |
| Roeline | Related to Roland - 'famous in the land' (renowned in the land) | Dutch | Girl | — | |
| Ronelda | Feminine form of Ronald - 'ruler's counselor' or 'mighty ruler' (derived from Old Norse elements meaning 'advice'/'ruler') | Afrikaans, Dutch | Girl | — | |
| Roosje | Little rose (diminutive of Roos, 'rose') | Dutch | Girl | — | |
| Sanett | Lily (from Susanna) | Afrikaans, Dutch | Girl | — | |
| Sanette | Derived from Susanne ('lily') or Anne ('grace'); often rendered as 'little lily.' | Afrikaans, Dutch | Girl | — |
Dutch Girls name popularity over time
Aggregated births across Belgium, Netherlands, United States for every Dutch-origin name in our dataset.
317
Names in this origin
42
With data in 2024
7,331
Births 2024
178,259
Peak year 0