Discover and Shortlist Your Perfect Baby Names!

Japanese Boy Names

Name Meaning Origins Gender Popularity (last 10y)
Toshimasa Varies by kanji; commonly something like "talented/clever" (toshi) + "just/right" (masa). Japanese Boy
Toshimichi Varies by kanji Japanese Boy
Toshin Varies by kanji in Japanese (common elements convey 'talented', 'agile', 'long life', 'trust' or 'true'); in Yoruba (as Tosin) it means 'worthy to be worshipped' or 'praiseworthy' (short for Oluwatosin/Olatosin). Japanese Boy
Toshinobu Varies by kanji; commonly combines toshi (e.g., 'talented', 'benefit', 'year') + nobu (e.g., 'trust/faith', 'extend') - often interpreted as 'talented and trustworthy' or 'long‑lasting talent'. Japanese Boy
Toshinori Varies by kanji; commonly 'talented/wise' (Toshi) + 'rule/law/chronicle' (Nori). Japanese Boy
Toshio Varies by kanji; commonly 'wise/clever/sincere/beneficial man'. Japanese Boy
Toshirō Varies by kanji Japanese Boy
Toshiya Varies by kanji; commonly conveys 'talented/wise', 'benefit', 'long life', or 'year/age' depending on characters used Japanese Boy
Toshiyuki Varies by kanji; typically combines elements meaning 'agile/talented/wise' (toshi) and 'happiness/fortune/long life' (yuki) - often interpreted as 'talented and fortunate' or 'fortunate, long-lived'. Japanese Boy
Tsunku Coined name; no lexical meaning Japanese Boy
Tsutomu Diligent, hardworking; to strive/endeavor Japanese Boy
Tsuy Strong; meanings depend on kanji (e.g. 強 'strong', 剛 'sturdy', 毅 'resolute') Japanese Boy
Tsuyoshi Strong; vigorous; resolute Japanese Boy
Tōru Pass through; penetrate Japanese Boy
Unsho Fortune rising Chinese, Japanese Boy
Uto Varies by origin and spelling. In Japanese it depends on the kanji (examples: 宇土 often read as 'space/earth' or 'universe + land', 宇都 as 'space/capital'); other cultural meanings are uncertain or differ. Basque, Japanese Boy
Wataru Generally "to cross" or "to traverse" (exact meaning depends on the kanji used) Japanese Boy
Yasou Typically rendered as “peaceful/healthy man”; exact meaning depends on the kanji used. Japanese Boy
Yasuei Combines yasu ('peace/health/calm') and ei ('prosperity/glory/long life'), roughly 'peaceful and prosperous' or 'healthy and flourishing'. Japanese Boy
Yasuhiro Typically from kanji 'yasu' (peaceful, calm, secure) + 'hiro' (wide, broad, generous) - roughly 'peaceful and broad/generous'. Japanese Boy
Yasuhito Varies by kanji; commonly 'yasu' (peace, health, safety) + 'hito' (person/man) - roughly 'peaceful/healthy man' or 'man of peace and virtue'. Japanese Boy
Yasumasa From yasu (peaceful/healthy/tranquil) + masa (correct/just/righteous) - roughly 'peaceful and righteous' or 'healthy and just'. Japanese Boy
Yasunari Varies with kanji; commonly 'yasu' (peaceful/tranquil/healthy) + 'nari' (to become/achieve) - e.g., 'peaceful achievement' or 'tranquil ruler'. Japanese Boy
Yasunori Varies by kanji; commonly 'peaceful/tranquil' (yasu) + 'rule/law/ceremony' (nori) - often rendered as 'peaceful ruler.' Japanese Boy
Yasuomi Varies by kanji; commonly 'yasu' = peaceful/healthy/safe + 'omi' = retainer/minister (e.g., 'peaceful minister' or 'healthy retainer'). Japanese Boy
Yasushi Varies by kanji; commonly conveys 'peaceful', 'healthy', 'tranquil' or 'safe'. Japanese Boy
Yasutaka From elements 'yasu' (peace, calm, healthy) + 'taka' (noble, tall, prosperous); broadly 'peaceful noble' or 'healthy/tall' depending on kanji. Japanese Boy
Yasuto Typically 'peaceful/healthy/calm person' (combines yasu = peace/health/calm and -to = person/masculine suffix); exact meaning depends on chosen kanji. Japanese Boy
Yasutsune From yasu (peace, tranquility, health) + tsune (constancy, always) - roughly 'peaceful/healthy and constant'. Japanese Boy
Yasuzo Varies by kanji; typically 'yasu' = peaceful/calm/healthy + 'zo' (a masculine suffix often meaning 'third son' 三, 'storehouse' 蔵, or 'maker' 造). Overall sense: 'peaceful/healthy man' or 'peaceful/healthy third son.' Japanese Boy
Yoichi Depends on kanji; commonly 'yo' (ocean/sun/wide/positive) + 'ichi' (one), often implying 'first son' or 'the first/greater one.' Japanese Boy
Yoichiro Combines 'Yo' (various kanji such as 陽 'sun', 洋 'ocean', 良 'good') with 一郎 (ichirō) meaning 'first son' - roughly 'Yo, the first son'. Japanese Boy
Yoji Varies by kanji; commonly combines 'Yō/Yo' (e.g., 'ocean', 'sun', 'essential') with 'ji' (e.g., 'second (son)', 'govern', 'administer') - e.g., 'ocean + second' or 'sun + govern'. Japanese Boy
Yojiro Typically 'Yo' (various kanji such as 洋 'ocean' or 陽 'sun') + 'jirō' (二郎/次郎 'second son') - broadly 'second son' with connotations from the chosen 'Yo' kanji (e.g., 'ocean second son' or 'bright second son'). Japanese Boy
Yonji Often interpreted as 'fourth son' when written with the kanji for 'four' (四) plus characters like 'child/son' (児) or 'next' (次); exact meaning varies with the kanji used. Japanese, Korean Boy
Yoritomo Reliance and court Japanese Boy
Yoshiaki Combines yoshi (good, righteous, auspicious) + aki (bright, clear, autumn) - roughly 'righteous/fortunate and bright.' Japanese Boy
Yoshihiro Varies by kanji; commonly 'yoshi' (good/virtuous) + 'hiro' (wide/abundant) → 'virtuous and broad'. Japanese Boy
Yoshihisa Commonly composed of yoshi (good/righteous) + hisa (long-lasting); broadly ‘virtuous/fortunate and long-lived’ (meaning varies by kanji). Japanese Boy
Yoshihito Good person Japanese Boy
Yoshiki Varies by kanji; commonly 'righteous/good' combined with 'hope/joy/tree' (e.g., 'righteous tree', 'good hope') Japanese Boy
Yoshimasa Typically 'yoshi' (good, righteous, virtuous) + 'masa' (correct, just, govern) - e.g., 'righteous ruler' or 'good governance' (meaning varies by kanji). Japanese Boy
Yoshinori Varies by kanji; commonly "good/righteous rule" or "virtuous law". Japanese Boy
Yoshiro Varies by kanji; commonly 'good/virtuous son' or 'lucky son'. Japanese Boy
Yoshitaka Typically combines yoshi (good, virtuous, righteous) + taka (noble, filial, tall, precious) - overall expressing goodness and nobility. Japanese Boy
Yoshiteru Typically yoshi (good, righteous, virtuous) + teru (shine, illuminate, brilliance) - overall 'virtuous shining' or 'righteous brilliance'. Japanese Boy
Yoshitomo Varies by kanji Japanese Boy
Yoshitsugu Varies by kanji; commonly combines 'good/virtuous/righteous/fortunate' (e.g., 義, 吉, 善, 芳, 良) with 'succession/next/heir' (e.g., 次, 嗣, 継). Often rendered as 'righteous/fortunate successor' or 'virtuous heir.' Japanese Boy
Yoshiyuki Varies by kanji; commonly conveys 'good fortune', 'righteous happiness', or 'fortunate one'. Japanese Boy
Yosuke Varies by kanji; commonly 'yo' (world/sun/good) + 'suke' (help/assistant) - often 'helpful' or 'reliable helper'. Japanese Boy

Japanese Boys name popularity over time

Aggregated births across United States, United Kingdom, France, Germany for every Japanese-origin name in our dataset.

767
Names in this origin
1
With data in 2025
0
Births 2025
3,942
Peak year 2021